Текст песни Александр Галич - Облака
Просмотров: 181
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Александр Галич - Облака, а также перевод песни и видео или клип.
Не спеша плывут как в кино.
А я цыпленка ем табака,
Я коньячку принял полкило.
Облака плывут в Абакан,
Не спеша плывут облака...
Им тепло небось, облакам,
А я продрог насквозь, на века!
Я подковой вмерз в санный след,
В лед, что я кайлом ковырял!
Ведь недаром я двадцать лет
Протрубил по тем лагерям.
До сих пор в глазах - снега наст!
До сих пор в ушах - шмона гам!..
Эй, подайте мне ананас
И коньячку еще двести грамм!
Облака плывут, облака,
В милый край плывут, в Колыму,
И не нужен им адвокат,
Им амнистия - ни к чему.
Я и сам живу - первый сорт!
Двадцать лет, как день, разменял!
Я в пивной сижу, словно лорд,
И даже зубы есть у меня!
Облака плывут на восход,
Им ни пенсии, ни хлопот...
А мне четвертого - перевод,
И двадцать третьего - перевод.
И по этим дням, как и я,
Полстраны сидит в кабаках!
И нашей памятью в те края
Облака плывут, облака.
И нашей памятью в те края
Облака плывут, облака...
1962
Clouds float, clouds,
Do not rush both in the movies.
And I eat tobacco chicken
I accepted the brandy.
Clouds float to Abakan,
Do not rush to float clouds ...
They are often warm, clouds,
And I'm a product through, for centuries!
I am a horseshoe fruit in a sled trail,
In the ice, that I kylov kicked!
After all, no wonder I am twenty years old
Prodried for those camps.
Until now, in the eyes - snow is present!
Until now, in the ears - Khmon Gam! ..
Hey, give me pineapple
And the brandy is still two hundred grams!
Clouds float, clouds,
In a cute edge float, in Kolyma,
And they do not need a lawyer,
They amnesty - nothing.
I myself live - the first grade!
Twenty years like a day, exchanged!
I'm in beer sit, like a lord,
And even my teeth are with me!
Clouds swim at sunrise
They are neither pensions or hassle ...
And for me the fourth - translation,
And twenty-third - translation.
And on these days, like me,
The half is sitting in the Kabak!
And our memory in those edges
Clouds float, clouds.
And our memory in those edges
Clouds float, clouds ...
1962.
Контакты