Текст песни Шри Шри Дамодараштакам - Traditional ISKCON song
Просмотров: 41
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Шри Шри Дамодараштакам - Traditional ISKCON song, а также перевод песни и видео или клип.
ласат-кундалам гокуле бхраджаманам
йашода-бхийолукхалад дхаваманам
парамриштам атйам тато друтйа гопйа
(1) Я покорно склоняюсь перед Верховным Господом – воплощением вечного бытия, знания и блаженства! Серьги в Его ушах в форме акул раскачиваются из стороны в сторону, когда Он, озаряя удивительным светом божественное царство Гокулы, быстро убегает [из-за проказ – разбитого горшка с йогуртом, который Его мать взбивала для получения масла, а затем – воровства масла, высоко подвешенного, чтобы не опрокинулся] прочь от деревянной ступы в страхе перед матерью Яшодой, но она все же бежит быстрее и догоняет Его!
рудантам мухур нетра-йугмам мриджантам
карамбходжа-йугмена сатанка-нетрам
мухух шваса-кампа-трирекханка-кантха-
стхита-граива дамодарам бхакти-баддхам
(2) [Видя розгу в руках Своей матери,] Он плачет и утирает слезы вновь и вновь Своими лотосоподобными руками! В Его глазах – страх! От прерывистых рыданий подрагивает жемчужное ожерелье на Его шее, украшенной, подобно раковине, тремя линиями. Перед Ним, Верховным Господом, Шри Дамодаром, чей живот обвязан не веревками, а чистой любовью Его матери, я покорно склоняюсь!
итидрик сва-лилабхир ананда-кунде
сва-гхошам нимаджжантам акхйапайантам
тадийешита-джнешу бхактаир джитатвам
пунах прематас там шатавритти ванде
(3) Своими детскими играми Он одарил жителей Гокулы блаженством! Преданным, которые погружены в познание Его верховного величия и богатства, Он явил великую тайну – Его можно покорить только чистой преданностью и любовью, проникнутой близостью и лишенной трепета и благоговения. Сотни и сотни раз с огромной любовью я склоняюсь перед Господом Дамодаром!
варам дева мокшам на мокшавадхим ва
на чанйам врине ’хам варешад апиха
идан те вапур натха гопала-балам
сада ме манасй авирастам ким анйаих
(4) О Господь, Ты можешь даровать любые благословения – одарить безличным освобождением, высочайшей свободой вечной жизни на Вайкунтхе, или какими-либо другими дарами [которые достижимы практикой следования девяти методам бхакти], но я не прошу о них! Господь, я желаю лишь, чтобы Твой образ Бала Гопала во Вриндаване всегда пребывал в моем сердце! Какая польза мне от любых других даров, кроме этого?
идан те мукхамбходжам авйакта-нилаир
вритам кунталаих снигдха-рактаиш ча гопйа
мухуш чумбитам бимба-рактадхарам ме
манасй авирастам алам лакша-лабхаих
(5) Господь, мать Яшода вновь и вновь покрывает поцелуями Твое лотосоокое лицо, окруженное мягкими локонами черных с красноватым оттенком волос, и губы, алые словно плод бимба! Пусть же Твой прекрасный лотосоокий лик всегда живет в моем сердце! Мне не нужны тысячи и тысячи других благословений!
намо дева дамодарананта вишно
прасида прабхо дукха-джалабдхи-магнам
крипа-дришти-вриштйати-динам батану
гриханеша мам аджнам эдхй акши-дришйах
(6) Высшее Божество, я склоняюсь перед Тобой в глубоком смирении! Дамодар! Ананта! Вишну! Владыка! Будь милостив ко мне! Надели меня каплей Своей милости, спаси этого бедного невежественного глупца, погруженного в океан мирских скорбей, и яви Себя моему взору!
кувератмаджау баддха-муртйаива йадват
твайа мочитау бхакти-бхаджау критау ча
татха према-бхактим свакам ме прайаччха
на мокше грахо ме ’сти дамодареха
(7) Господь Дамодар, Ты освободил от проклятья Нарады двух сыновей Куверы, Манигриву и Налакишвару, и обратил их в великих преданных, почитающих Тебя в образе ребенка, привязанного веревкой к деревянной (молотильной) ступе! Даруй же и мне Свою према-бхакти! Я стремлюсь только к ней и не желаю никакого другого освобождения!
намас те ’сту дамне спхурад-дипти-дхамне
твадийодарайатха вишвасйа дхамне
намо радхикайаи твадийа-прийайаи
намо ’нанта-лилайа девайа тубхйам
(8) Господь Дамодар, прими мое почтение осле Namimishvara Sachchidananda Rupam
Lasat-kundals to Gokule Brajamans
Yashoda-Bhiyolukhalad Dhavamans
Paramrihtam ATYAM TATO DRUTYA GOPYA
(1) I dutifully inclined to the supreme Lord - the embodiment of eternal being, knowledge and bliss! Earrings in his sharks-shaped ears sway from side to side when he, illuminating the divine kingdom of Gokula, quickly runs away [because of the leprosy-a broken pot with yogurt, which his mother beat for oil, and then theft of oil, Highly suspended, so as not to overturn] away from the wooden stupa in fear of Mother Yashoda, but she still runs faster and catches up with him!
Rudants Muhur Netra-Yugmam Mridzhantam
Carambmore-Yugmen Satanka-Nem
Muhukh Shvasa-Campa-Trekkhanka-Kantha-
STHITA-GRUIVA DAMODARS Bhakti-Baddham
(2) [Seeing the rod in the hands of his mother,] He cries and wips off the tears again and again with his lotus -like hands! In his eyes - fear! From intermittent sobs, a pearl necklace trembles on his neck, decorated, like a sink, with three lines. Before him, the supreme Lord, Sri Damodar, whose stomach is tied not with ropes, but with pure love of his mother, I dutifully inclined!
Itidrick Swa-Lilabhir Ananda-Cunda
Swa-Ghoshas to the Nimajantam Akhyapayantam
Tadiyshita-jeshu bhaktair to the dzhitatvam
Punne Prematas there Shatavritti Vande
(3) with his children's games, he gave the inhabitants of Gokula bliss! The devotees who are immersed in the knowledge of his supreme greatness and wealth, he showed a great secret - it can be conquered only by pure devotion and love, imbued with closeness and deprived of trepidation and reverence. Hundreds and hundreds of times with great love, I bow to the Lord Damodar!
Varam Virgo Moksham on Mokshavadhim V.
on Chanyam Vrina ’Ham Vareshad Apikha
Idan those Vapur Natha Gopala Balam
Garden Meanasy Avirastam Kim Anyahi
(4) O Lord, you can bestow any blessings-to give impersonal liberation, the highest freedom of eternal life on Vaikuntha, or by any other gifts [which are achieved by the practice of following nine methods of bhakti], but I do not ask about them! Lord, I only wish that your image of Bala is goping in Vrindavan always to stay in my heart! What is the benefit of me from any other gifts, except for this?
Idan those Mukhambhodzha Avyakta-Nilair
Vritam Kuntalayh Snigdha-Rustaish Mo Gopia
MUHUSH Chumbam Bimbadadharam Me
Manasy Avirastam Alam Laksha-labhahi
(5) The Lord, the mother of the Yashod again and again covers your lotus face with kisses, surrounded by soft curls of black with a reddish shade of hair, and lips, scarlet like a fetus Bimba! May your beautiful lotus face always live in my heart! I do not need thousands and thousands of other blessings!
Namo Virgin Damodaranant
Prague Prabho Dukha-Jalabdhi-Magnam
Crypa-Drishti-Vrishtati-Dinam Batan
Grikhanesh Mam Ajnam Edchy Akshi-Drishyah
(6) The highest deity, I bow to you in deep humility! Damodar! Ananta! Vishnu! Vladyka! Be merciful to me! They put me on a drop of their mercy, save this poor ignorant fool, immersed in the ocean of worldly sorrows, and show himself to my gaze!
KUVERATMADHAU BADDHA-MURTYAIV YADVAT
Twaia Moitau Bhakti-Bhajau Critau Co
Tatha Prema-bhactim Svakakami Mecheachchkha
on the moksh graho me ’Damodarech
(7) Lord Damodar, you freed the naras of the two sons of Kuvers, Manigriv and Nalakishvar from the curse, and converted them to the great devotees, revered you in the form of a child, tied with a rope to a wooden (threshing) mortar! Give me your prema-bhakti! I strive only for her and do not wish any other liberation!
namama ’stim Damna Sphurad-Dipti-dhamn
Twestyodarayatha Vishvasya Dhamne
Namo Radhikaii Twitania-Priyai
Namo ’Nanta Lilaia Devaya Tubkham
(8) Lord Damodar, accept my respect of the donkey
Контакты