Текст песни Alexis HK - La maison Ronchonchon
Просмотров: 17
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Alexis HK - La maison Ronchonchon, а также перевод песни и видео или клип.
T'es ronchonchon, toi, ouais. T'es ronchonchon.
Toi t'es fâché, toi t'es grincheux, toi t'es ronchon.
Si t'es chafouin, fais attention !
Ou je t'emmène dans la maison des ronchonchons.
C'est une maison grise adossée à une mine
De sidérurgie désaffectée.
On y vient à pied, on a un peu peur :
Les gens qui vivent là sont tous de mauvaise humeur...
Y'a Jean-Pierre Ronchonchon
Qui râloche sans arrêt
En cherchant la clé de la maison des ronchonchons
Et Bernard Vénère qui lui crie après
"Qu'as-tu fait de la clé de la maison, ronchonchon ?"
Et Marie-Pierre Grognon, vraiment, ça l'énerve
Quand y'a Bernard qui dit à Jean-Pierre qu'a perdu un truc
"Qu'est-ce que t'en as fait ?"
"Si je le savais, il serait pas perdu et ça m'énerve tu m'énerves ça m'énerve tu m'énerves ça m'énerve..."
Mais t'es ronchonchon toi ouais ? T'es ronchonchon.
Toi t'es faché, toi t'es grincheux, toi t'es ronchon
Si t'es chafouin, fais attention !
Nous approchons de la maison des ronchonchons...
Jean-Pierre Ronchonchon a retrouvé la clé
Sous le paillasson de la maison des ronchonchons
Et Bernard Vénère lui dit :
"Ca, je le savais, ça !
Tu perds toujours ta clé sous le paillasson, hé, ronchonchon!"
Et Marie-Pierre Grognon, vraiment, ça l'énerve
Quand y'a Bernard qui dit à Jean-Pierre qu'a retrouvé un truc
"Je savais où c'était !"
Si tu le savais, pourquoi tu l'as pas retrouvé toi-même, et ça m'énerve tu m'énerves ça m'énerve tu m'énerves !
Mais t'es ronchonchon toi ouais, t'es ronchonchon
Toi t'es fâché, toi t'es grincheux, toi t'es ronchon
Si t'es chafouin, fais attention !
Nous pénétrons dans la maison des ronchonchons.
On a décidé de boire l'apéritif
Et dans le salon de la maison des ronchonchons
Même la peau de bête semblait de mauvais poil :
Pas de doute, on est bien dans la maison des ronchonchons là !
Et Jean-Pierre maugréait, en s'arrachant les tifs,
Constatant, excédé : "Le vin sent le bouchon !"
Et Bernard Vénère lui dit : "Je te l'avais dit !
Faut pas que tu t'étonnes, t'achètes ton vin chez Champion!"
Et Marie-Pierre Grognon, vraiment, ça l'énerve
Quand y'a Bernard qui dit à Jean-Pierre qu'a acheté un truc
"T'aurais bien mieux fait d'aller chez Fauchon"
Décidément Bernard, il m'énerve, il m'énerve, il m'énerve...
Mais t'es ronchonchon toi ouais, t'es ronchonchon
Toi t'es fâché, toi t'es grincheux, toi t'es ronchon
Si t'es chafouin, fais attention !
... Attention... Car... On va dîner dans la maison des ronchonchons!
Il faut une fin à cette sombre histoire,
Une grande morale à cette petite chanson,
Si t'es trop grognard, si t'es trop ronchon,
Tu passeras ta soirée avec des cons.
Avec des quoi ?
Bah des ronchonchons quoi... Du genre fâché, grincheux, ronchon.
Des ronchonquoi ?
Bah des ronchonchons, tu finiras par habiter dans la maison des ronchonchons.
Mais des ronchonquoi ?
Bah les ronchonchons quoi...! Du genre fâché, du genre grincheux, du genre ronchon.
Des ronchonQUOI ?
Bah des ronchonchons quoi ! Tu finiras ta vie comme un ronchonchon... Et ça t'énerve, ça t'énerve, ça t'é Scrogneugneu.
Ты сварливый, ты, да. Ты сварливый.
Ты разозлился, разозлился, разозлился.
Если ты сумасшедший, будь осторожен!
Или я отвезу тебя в сварливый дом.
Это серый дом, построенный против шахты
От неиспользованного сталеплавильного производства.
Мы гуляем там, мы немного напуганы
Люди, которые там живут, все в плохом настроении ...
Там Жан-Пьер Роншоншон
Кто постоянно ворчит
Ищем ключ от дома Роншончон
И Бернар Венер кричит на него
"Что ты сделал с ключом от дома, сварливый?"
И Мари-Пьер Грогнон, это действительно его раздражает
Когда Бернар говорит Жан-Пьеру, что он что-то потерял
"Что ты сделал с этим?"
«Если бы я знал, он не был бы потерян, и это раздражает меня, ты раздражаешь меня, это раздражает, ты раздражаешь меня, это раздражает меня ...»
Но ты сварливый да? Ты сварливый.
Ты разозлился, ты взбесился, ты стал сварливым
Если ты сумасшедший, будь осторожен!
Мы приближаемся к сварливому дому ...
Жан-Пьер Роншоншон нашел ключ
Под ковриком Maison Des Ronchonchon
И Бернар Венер сказал ему:
«Я знал это!
Ты всегда теряешь свой ключ под ковриком, эй, сварливый! "
И Мари-Пьер Грогнон, это действительно его раздражает
Когда Бернар сказал Жан-Пьеру, что он что-то нашел
"Я знал, где это было!"
Если бы ты знал, почему ты не нашел это сам, и это меня бесит, ты меня бесишь, это меня бесит, ты меня бесишь!
Но ты сварливый да, ты сварливый
Вы разозлились, вы взбесились, вы стали сварливым
Если ты сумасшедший, будь осторожен!
Мы входим в дом сварливых.
Решили выпить аперитив
А в гостиной дома Роншончон
Даже шкура животного выглядела плохо:
Без сомнения, мы в доме сварливых там!
И Жан-Пьер ворчал, разрывая его tif,
Отмечая, раздраженно: "Вино пахнет пробкой!"
И Бернар Венер сказал ему: «Я же тебе говорил!
Вы не должны удивляться, вы покупаете свое вино в Champion! "
И Мари-Пьер Грогнон, это действительно его раздражает
Когда Бернар говорит Жан-Пьеру, что он что-то купил
«Вы бы сделали намного лучше, чтобы пойти в Fauchon»
Определенно Бернард, он раздражает меня, он раздражает меня, он раздражает меня ...
Но ты сварливый да, ты сварливый
Вы разозлились, вы взбесились, вы стали сварливым
Если ты сумасшедший, будь осторожен!
... Внимание ... Потому что ... Мы собираемся поужинать в доме сварливых!
Эта темная история должна закончиться,
Отличная мораль этой маленькой песни,
Если ты слишком ворчливый, если ты слишком сварливый,
Вы проведете свой вечер с идиотами.
С чем?
Бах рончончон, что ... Как злой, сварливый, сварливый.
ronchonquoi из?
Бах сварливый, вы в конечном итоге жить в сварливом доме.
Но Рончонкеи?
Бах сварливый что ...! Злой, капризный, сварливый.
ronchonQUOI из?
Бах сварливый что! Ты покончишь со своей жизнью, как рончончон ... И это раздражает, раздражает, раздражает
Смотрите также:
- Alexis HK - On Peut Apprendre
- Alexis HK - Nous Sommes Revenus
- Alexis HK - C'est Le Printemps
- Alexis HK - Les Affranchis
- Alexis HK - Gaspard
Все тексты Alexis HK >>>
Контакты