Текст песни Eddy de Pretto - Freaks
Просмотров: 1
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Eddy de Pretto - Freaks, а также перевод песни и видео или клип.
J'préfère nager che-lou, entendre "victime"
Avec moi et mes peines orphelines
Laisser les gens parler dans l'fond
Gars, laisse-moi là, dans l'flou
Tu verras, j'peux faire de grandes choses avec mon spleen
Pas besoin de faire comme tous ceux qui se confondent
J'ai de l'or dans mon Moleskine
À refaire, je ne serai pas celui qui se plie pour tenter d'plaire
Je serai celui hors des critères, qui choisit son temps
À refaire, je serai plutôt celui qui s'met en avant et fier
Ce qu'on a pas voulu faire de lui, qui s'est trop longtemps laisser taire
À tous les bizarres (oh) les étranges (oh) les bâtards
À tous les monstres, ceux qui dérangent, les mis à l'écart
À tous les parias (oh) les exclus (oh) sans égards
À tous les seuls, ceux dans leurs chambres, toujours dans le noir
Freaks (freaks)
Freaks (freaks)
Freaks (freaks)
Freaks (oh)
Freaks (freaks)
Freaks (freaks)
Freaks (freaks)
Freaks (oh)
As-tu vu mes écailles quand je nage dans les rues?
As-tu vu mes écorces là, qui m'protègent à mon insu
Plus intime et balafres contre les "casse-toi tu pues"
Moi je n'marche plus à l'ombre
Moi je n'marche plus à l'ombre
J'ai mis dans les magazines toutes mes tares qu'on s'le dise
J'compte encore m'en servir, viens l'mettre dehors que ça brille
À tous les bizarres (oh) les étranges (oh) les bâtards
À tous les monstres, ceux qui dérangent, les mis à l'écart
À tous les parias (oh) les exclus (oh) sans égards
À tous les seuls, ceux dans leurs chambres, toujours dans le noir
Freaks (freaks)
Freaks (freaks)
Freaks (freaks)
Freaks (oh)
Freaks (freaks)
Freaks (freaks)
Freaks (freaks)
Freaks (oh)
À tous les bizarres (oh) les étranges (oh) les bâtards (freaks)
À tous les monstres, ceux qui dérangent, les mis à l'écart (oh)
À tous les parias (oh) les exclus (oh) sans égards (freaks)
À tous les seuls, ceux dans leurs chambres, toujours dans le noir Мне плевать, что я в курсе.
Я предпочитаю плыть в темноте, слышать «жертву».
Со мной и моими сиротскими печалями.
Позволяя людям говорить на заднем плане.
Чувак, оставь меня здесь, в тумане.
Увидишь, я могу творить великие дела со своей меланхолией.
Не нужно быть похожим на всех тех, кто сливается с толпой.
У меня золото в моём Moleskine.
Если бы мне пришлось пройти всё это снова, я бы не был тем, кто прогибается, пытаясь угодить.
Я бы был тем, кто вне нормы, кто сам выбирает своё время.
Если бы мне пришлось пройти всё это снова, я бы предпочёл быть тем, кто выдвигается вперёд и гордится.
Тем, чего они не хотели с ним делать, кто позволил себе слишком долго молчать.
Всем чудакам (ох), странным (ох), ублюдкам.
Всем монстрам, тем, кто беспокоит, изгоям.
Всем париям (ох), исключённым (ох), без. Внимание
Всем одиноким, кто вечно в темноте в своих комнатах
Чудаки (чудаки)
Чудаки (чудаки)
Чудаки (чудаки)
Чудаки (о)
Чудаки (чудаки)
Чудаки (чудаки)
Чудаки (о)
Вы видели мою чешую, когда я плавала по улицам?
Вы видели мои внешние слои, защищающие меня без моего ведома?
Более близкий и израненный от «заблудись, от тебя воняет».
Я больше не хожу в тени.
Я больше не хожу в тени.
Я пишу обо всех своих недостатках в журналах, пусть об этом знают.
Я всё ещё намерен использовать их, прийти и выставить напоказ, чтобы они сияли.
Всем чудакам (ох), странным (ох), мерзавцам.
Всем монстрам, тем, кто нарушает покой, изгоям.
Всем париям (ох), изгоям (ох), без разбора.
Всем одиноким, тем, кто сидит в своих комнатах, вечно в темноте.
Чудакам (ох),
Чудакам (ох),
Чудакам (ох),
Чудакам (ох),
Чудакам (ох),
Чудакам (ох),
Чудакам (ох),
Чудакам (ох),
Чудакам (ох),
Всем чудакам (ох), странным (ох), мерзавцам. (уроды)
Всем монстрам, смутьянам, изгоям (о)
Всем париям (о) изгоям (о) без оглядки (уроды)
Всем одиноким, тем, кто сидит в своих комнатах, вечно в темноте
Контакты
