Текст песни Haggard - Origin Of A Crystal Soul
Просмотров: 41
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Haggard - Origin Of A Crystal Soul, а также перевод песни и видео или клип.
The poor ones gather under naked trees
Asking how to survive, 'cause the winter breaks
And medieval coldness now from a deep sleep awakes
Libera me, domine, de morte aeterna in die illa tremenda
[Free me, oh Lord, from eternal death on that terrible day]
It's December, 14th 1503, as the ones above stop their mourning
As the one arrived - selected to foresee - something changed without a warning!
(Libera me, domine, de morte aeterna in die illa tremenda)
[Free me, oh Lord, from eternal death on that terrible day]
Es war geboren in des Christengottes Zeit
[It was born in the time of Christian God]
Ein Bub - so die Legende - mit des Schцpfer's Fдhigkeit
[A boy - so says the legend - with the Creator's power]
Zu sehen, was sein wird, im Verborgenen, unerkannt
[To see what will be, in obscurity, unknown]
Denn der mit dem Leumund des Ketzers wьrd' цffentlich verbrannt
[Then he that's known as a heretic would publicly be burnt]
Die Hand, die - greifend nach dem Schцnen - blutet von der Rose Dorn
[The hand, that - reaching for the fair - is bleeding from the rose's thorn]
Der Trieb der Menschen Habgier, bestraft durch Gottes Zorn
[The human instinct of greed, punished by the God's wrath]
Er, der Spiegel eurer Seele, spьrt die Trauer, Kummer, Gram
[He, the mirror of your souls, senses the mourning, grief, sorrow]
Er, der Trдger dieses Namens: Michael de Notre Dame
[He who bears this name: Michael de Notre Dame]
Как рассвет переплетается между опавшими осенними листьями
Бедные собираются под голыми деревьями
Спрашивать, как выжить, потому что зима перерывы
И средневековый холод от глубокого сна просыпается
Libera me, domine, de morte aeterna in die illa tremenda
[Освободи меня, Господи, от вечной смерти в тот ужасный день]
14 декабря 1503 года, когда вышеперечисленные прекратили свой траур
Когда тот прибыл - выбран, чтобы предвидеть - что-то изменилось без предупреждения!
(Libera me, domine, de morte aeterna in die illa tremenda)
[Освободи меня, Господи, от вечной смерти в тот ужасный день]
Es war geboren in des Christengottes Zeit
[Он родился во времена христианского Бога]
Эйн Буб - так умирают Легенды - с именем Шепфера
[Мальчик - так гласит легенда - с силой Творца]
Zu Sehen, был Sein Wird, я Verborgenen, Unerkannt
[Чтобы увидеть, что будет в неизвестности неизвестно]
Denn der mit dem Leumund des Ketzers würd 'ceffentlich verbrannt
[Тогда тот, кто известен как еретик, будет публично сожжен]
Die Hand, die - greifend nach dem Schönen - блютет фон дер Роуз Дорн
[Рука, идущая к ярмарке, истекает кровью из шипа розы]
Der Trieb der Menschen Habgier, лучший проект Готтс Цорн
[Человеческий инстинкт жадности, наказанный Божьим гневом]
Er, der Spiegel eurer Seele, spürt die Trauer, Kummer, Gram
[Он, зеркало твоих душ, чувствует скорбь, горе, печаль]
Эм, дер Трегер умирает Наменс: Михаэль де Нотр-Дам
[Тот, кто носит это имя: Майкл де Нотр-Дам]
Контакты