Текст песни Naoto - Omowakudori
Просмотров: 2
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Naoto - Omowakudori, а также перевод песни и видео или клип.
僕の方はいつもいたってシンプルさ
別にあえて たて突くつもりもないけど
こじれるばかり
僕がこうしてる間だって 君はムキになって
謝れば丸く収まって it's gonna be alright
それでもまだまだ闘って どっちが悪いかって
次から次と入るスイッチ okay, sweet my girl (oh no, what you doing?)
散々だな もういいよな 何をしたって結局は
またまた手のひらでローリング (ローリング)
全て君のオモワクドオリ でも I, I, I'm in love
Oh baby そんなんなら こっちもな 言わせてもらうけどな
火に油注いでバーニング (バーニング)
やはり君のオモワクドオリ
ほら I, I, I'm in love
僕が話ややこしくさせてるだけなの?
君の方がいつもいたってコンプリケイディッ
もうこれ以上 この言い合いを続けても
平行線たどるばかり
Eh 僕がこうしてる間だって 君はムキになって
謝れば丸く収まって it's gonna be alright (oh oh)
それでもまだまだ闘って どっちが悪いかって
これはもう性格の不一致 oh no, spicy girl (oh no, what you doing?)
難関だな どうやったら 穏便に解決できんだ
どこまでもロールなプレイング (プレイング)
全て君のオモワクドオリ
でも something strange for me
Oh baby そんなんなら こっちもな
やり返してやんだリベンジャー
って 風向きは 自分へとターニング (ターニング)
やはり君のオモワクドオリ
ほら I, I, I'm in love
Yeah, alright
No more work story, Omowakudoori
Almost not good rolling, Omowakudoori
No more work story, Omowakudoori
Almost not good rolling, Omowakudoori
散々でも 難関でも 何をしたって結局は
気付けば君のことコーリング (コーリング)
こんなんなるとは思わずソーリー
やだね I'm crazy in love, oh baby
そんなんなら こっちもな 言わせてもらうけどな
火に油注いでバーニング (バーニング)
これは僕のシナリオドオリ
ほら I, I, I'm in love
ほら I, I, I'm in love
ほら I, I, I'm in love Не *ты* ли это всё усложняешь?
Что до меня, я предпочитаю полную простоту.
Я, вообще-то, не пытаюсь специально спровоцировать ссору,
Но ситуация становится всё запутаннее.
Даже когда я просто стою здесь, ты сразу переходишь в глухую оборону.
Если бы ты просто извинилась, мы могли бы всё уладить — и всё было бы хорошо.
Но нет, ты продолжаешь воевать, споря о том, чья в этом вина.
Ты переключаешь тумблеры один за другим — ладно, моя милая девочка (о нет, что же ты творишь?)
Полный бардак. Неужели мы не можем просто остановиться? Что бы я ни делал, в конечном счете...
Я снова оказываюсь в твоих руках, словно игрушка (в твоих руках).
Всё идет в точности по *твоему* плану. И всё же... я, я, я влюблен.
О, детка, раз уж так, то и мне есть что сказать.
Ты подливаешь масла в огонь — и теперь он полыхает (горит).
И, как и ожидалось, всё идет в точности по *твоему* плану.
Видишь? Я, я, я влюблен.
Неужели это *я* всё усложняю?
Это *ты* вечно такая сложная натура.
Нет смысла продолжать этот спор дальше;
Мы просто будем говорить на разных языках.
А? Даже когда я просто стою здесь, ты сразу переходишь в глухую оборону.
Если бы ты просто извинилась, мы могли бы всё уладить — и всё было бы хорошо (о-о).
Но нет, ты продолжаешь воевать, споря о том, чья в этом вина.
На этом этапе это уже просто столкновение характеров — о нет, моя «острая» девочка (о нет, что же ты творишь?)
Ситуация непростая. Как, скажи на милость, нам разрешить это мирным путем?
Это просто бесконечная игра в роли (игра).
Всё идет в точности по *твоему* плану.
Но... мне это кажется странным.
О, детка, раз уж так, то я наношу ответный удар. Я — «Мститель», и я нанесу ответный удар!
Но тут... ветер меняет направление, оборачиваясь против *меня* (поворот).
И, как и ожидалось, всё идёт в точности по *твоему* плану.
Видишь? Я... я... я влюблён.
Да уж, ладно.
Никаких больше рабочих историй, Омовакудоори.
Всё катится совсем не туда, Омовакудоори.
Никаких больше рабочих историй, Омовакудоори.
Всё катится совсем не туда, Омовакудоори.
Будь то полный бардак или суровое испытание — что бы я ни делал...
Сам того не замечая, я выкрикиваю твоё имя (выкрикиваю).
Никогда не думал, что всё обернётся вот так — прости.
Ох чёрт... Я... Безумно влюблён, о, детка.
Раз уж на то пошло, мне тоже есть что сказать — просто чтобы внести ясность.
Подливаю масла в огонь — он пылает! (Пылает!)
Всё это идёт в точности по моему сценарию.
Смотри — я... я... я влюблён.
Смотри — я... я... я влюблён.
Смотри — я... я... я влюблён.
Смотрите также:
- Naoto - Naitetatte
- Naoto - Hana
- Naoto - Life
- Naoto - Brave
- Naoto - Kikkakewa Kikkakede
Все тексты Naoto >>>
Контакты
