Текст песни PoMeo Music - Hit the road Jack
Просмотров: 43
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни PoMeo Music - Hit the road Jack, а также перевод песни и видео или клип.
Hit the road Jack and don't you come back no more.
Oh girl, what you say?
Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don't you come back no more.
Woah Woman, oh woman, don't treat me so mean,
You're the meanest old woman that I've ever seen.
I guess if you say so
I have to pack ma things and go.
That's right
Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don't you come back no more.
What you say?
Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don't you come back no more.
Now baby, listen baby, don't ya treat me this-a way
Cause I'll be back on my feet some day.
I don't care if you do 'cause it's understood
If you ain't got no money you just ain't no good.
Well, I guess if you say so
I'd have to pack my things and go.
That's right
Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don't you come back no more.
Oh What you say?
Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don't you come back no more.
Don't you come back no more.
what you said?
Don't you come back no more.
Oh girl no
Don't you come back no more. (x3)
What you mean is what you say
Don't you come back no more.
What you mean is what you say
Don't you come back no more.
What you mean is what you say
Don't you come back no more. (x3)
Oh baby
Перевод
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.)
Что ты говоришь?
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.)
Уоу! Женщина, о, женщина, не будь ко мне так жестока!
Ты – самая жестокая старушка на свете.
Но, если ты так сказала,
То я соберу свои вещички и уйду. (И правильно сделаешь.)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.)
Что ты говоришь?
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.)
А теперь, детка, послушай. Не поступай так со мной,
Потому что однажды я вновь встану на ноги.
(И так понятно, что это случится, но мне наплевать.)
Ну, если ты так говоришь,
То я соберу свои вещички и уйду. (И правильно сделаешь.) (У тебя нет денег, и, к тому же, ты не так уж и хорош.)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.)
Что ты говоришь?
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся, не возвращайся)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, не возвращайся.)
Ну
(И больше не возвращайся)
А? Что ты говоришь?
(И больше не возвращайся)
Я не понял тебя.
(И больше не возвращайся)
Не может быть, чтобы ты говорила это всерьёз!
(И больше не возвращайся)
Ну, детка, пожалуйста!
(И больше не возвращайся)
Что ты пытаешься со мной сделать?
(И больше не возвращайся)
Ну, не поступай со мной так.
(И больше не возвращайся) Ударьте дорогу Джека и не вернусь не больше, больше не больше, больше нет.
Ударьте дорогу Джека и не вернешься не больше.
О девушка, что ты говоришь?
Ударьте дорогу Джека и не вернусь не больше, больше не больше, больше нет.
Ударьте дорогу Джека и не вернешься не больше.
WOAH женщина, о, женщина, не относись ко мне так значит,
Ты самая злая старуха, которую я когда-либо видел.
Я думаю, если вы так говорите
Я должен упаковать вещи и идти.
Верно
Ударьте дорогу Джека и не вернусь не больше, больше не больше, больше нет.
Ударьте дорогу Джека и не вернешься не больше.
Что вы скажете?
Ударьте дорогу Джека и не вернусь не больше, больше не больше, больше нет.
Ударьте дорогу Джека и не вернешься не больше.
Сейчас детка, слушай, детка, не давай мне это так, путь
Потому что я вернусь на мои ноги когда-нибудь.
Мне все равно, если вы делаете, потому что это понятно
Если у вас нет денег, вы просто не хорошо.
Ну, я думаю, если вы так говорите
Я должен был упаковать свои вещи и идти.
Верно
Ударьте дорогу Джека и не вернусь не больше, больше не больше, больше нет.
Ударьте дорогу Джека и не вернешься не больше.
О, что вы говорите?
Ударьте дорогу Джека и не вернусь не больше, больше не больше, больше нет.
Ударьте дорогу Джека и не вернешься не больше.
Разве ты не вернешься не больше.
что ты сказал?
Разве ты не вернешься не больше.
О девушка нет
Разве ты не вернешься не больше. (х3)
Что вы имеете в виду, это то, что вы говорите
Разве ты не вернешься не больше.
Что вы имеете в виду, это то, что вы говорите
Разве ты не вернешься не больше.
Что вы имеете в виду, это то, что вы говорите
Разве ты не вернешься не больше. (х3)
о, детка
Перевод
(Проваливай, джек, и больше не противращайся), не волчащаюсь)
(Проваливай, Джек, и больше не противращайся, не противвращайся.)
Что ты говоришь?
(Проваливай, джек, и больше не противращайся), не волчащаюсь)
(Проваливай, Джек, и больше не противращайся, не противвращайся.)
Уоу! Женщина, О, Женщина, Не Будь ко мне так жапка!
Ты - самая жестокая старешка на свете.
Но, если ты такой казала,
ТО я соберее вещички и уйду. (ИПАВИЛЬНО СДЕДЕЙШЬ.)
(Проваливай, джек, и больше не противращайся), не волчащаюсь)
(Проваливай, Джек, и больше не противращайся, не противвращайся.)
Что ты говоришь?
(Проваливай, джек, и больше не противращайся), не волчащаюсь)
(Проваливай, Джек, и больше не противращайся, не противвращайся.)
Тепер, Детка, послушай. Не поступай так со минус
ПОТОМУ ЧТО ОДНАЖДАЯ ВНОВЬ ВТАНУ НАГ.
(И так повятно, что это случится, но мне наплевать.)
Ну, если ты так говоришь,
ТО я соберее вещички и уйду. (И повались сделаешь.) (У тебя нет ренег, и, к тебе же, ты не так уж и хорш.)
(Проваливай, джек, и больше не противращайся), не волчащаюсь)
(Проваливай, Джек, и больше не противращайся, не противвращайся.)
Что ты говоришь?
(Проваливай, джек, и больше не противращайся), не волчащаюсь)
(Проваливай, Джек, и больше не противращайся, не противвращайся.)
Ну
(И больше не противращайся)
А? Что ты говоришь?
(И больше не противращайся)
Я не понал тебе.
(И больше не противращайся)
Не может быть, что ты говорила это всёз!
(И больше не противращайся)
Ну, детка, нулюя!
(И больше не противращайся)
Что ты платеешься со мной?
(И больше не противращайся)
Ну, не поступай со мной ток.
(И больше не противращайся)
Контакты