Текст песни Джо Дассен - Le Jardin Du Luxembourg
Просмотров: 86
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Джо Дассен - Le Jardin Du Luxembourg, а также перевод песни и видео или клип.
Там бегают дети, падают листья.
Там студенты, мечтающие о конце занятий, и профессора,
мечтающие их начать.
Там влюблённые, неторопливо поддевающие рыжий ковёр,
расстеленный перед ними осенью.
И я, наконец, там. Один. Немного холодно ...
Вновь целый день без любви,
Вновь целый день проскрипел.
А Люксембург постарел.
Как он успел? Я ль это здесь?
Бог только весть ...
Вновь целый пасмурный день,
День, убегающий вдаль,
В сон, в позабытое, в тень,
Искра погаснет - а жаль.
Куда идёт ребёнок, и я прошёл,
Почти как мой путь, тонок, но я сошёл,
Кораблики мои всё играют на пруду,
И коль погибли годы, воспоминаний воды бредут.
Вновь целый день без любви,
Вновь целый день я прожил.
День уходящий залил
Дождь, и весь день - ты вдали.
Ты мне: "Люблю, люблю тебя!",
Ты лгал, а верила ведь я.
Для правды слишком хорошо,
Путь дальше в поисках ушёл.
Я говорил - люблю тебя,
И верил в то, и прав был я.
Была ты всем, скончалось всё,
И ты ушла, и ты во всём.
Мне хорошо почти.
Идёт моя жизнь, я могу с ней идти.
Но если б ты позвала,
Ты б увидела прежнее всё.
Мне хорошо почти.
Идёт всё же жизнь, я могу с ней идти.
Но если б ты позвала,
Ты б увидела прежнее всё.
Даль, будь в будущем нить!
Есть ли там путь нас соединить?
Сюда, сюда, и хоть когда,
Жду тебя, последняя звезда!
Преуспеть в жизни так я хотел,
Кроме жизни, во всём преуспел,
Носил в себе я семя безумств,
Оно не взросло - я не дал ему чувств.
Скажи, что я сделать из жизни посмел?
Из моей - что посмел? Из твоей - что посмел?
О, живи мою жизнь! - так хотел.
Ты хотела твою, твой удел.
Носил в себе я семя красы,
Оставил его в стороне прорасти.
Скажи, что я сделать из жизни посмел?
Из моей - что посмел? Из твоей - что посмел?
Вновь целый день без любви,
Вновь целый день я прожил.
День уходящий залил
Дождь, и весь день - ты вдали.
Жизнь я отдам за твою,
Вечность - за день лишь, ну что ж -
Всё отдаю за пустяк -
Вновь увидать: ты повернёшь,
Сад Люксембургский пройдёшь.
Жизнь я отдам за твою,
Вечность - за только лишь день,
За лишь улыбку, только взгляд,
Восторженной надежды клад.
Разрою я могилу былых всех дум,
И обегу два мира - тебя найду,
И я сломаю властно меж нами лёд,
В лицо увижу счастье - в тебе сверкнёт.
И жизнь ценна хоть в чём-то - тобой одной,
И за тобой ведёт ведь мой путь любой,
И все дороги мира - к твоей, твоей
Любви и жизни - всё светлей!
(Перевод © Copyright: Весь Джо Дассен, 2008 Luxembourg garden ... For a long time, I have not come there.
There children run, leaves fall.
There, students dreaming about the end of classes, and professors,
dreaming of starting them.
There lovers, leisurely poddeyvayuschie red carpet,
spread before them in the fall.
And I'm finally there. One. A bit cold ...
Again a whole day without love,
Again, the whole day squeaked.
And Luxembourg has aged.
How did he manage? Am I here for this?
God only knows ...
Again a whole cloudy day,
Day, running away into the distance,
In a dream, in a forgotten, in a shadow,
The spark will go out - and it's a pity.
Where there is a child, and I went,
Almost like my path, thin, but I came down,
My ships are all playing on the pond,
And if the years are gone, the memories of the water are waning.
Again a whole day without love,
I lived all day again.
The day went out
Rain, and all day - you're away.
You to me: "I love, I love you!"
You lied, but I believed.
To the truth is too good,
The way went on searching.
I said - I love you,
And I believed in that, and I was right.
You were everything, everything died,
And you're gone, and you're in everything.
I feel good almost.
My life goes on, I can go with it.
But if you called,
You would have seen everything before.
I feel good almost.
There is still life, I can go with it.
But if you called,
You would have seen everything before.
Dahl, be in the future thread!
Is there a way to unite us?
Here, here, and at any time,
I'm waiting for you, the last star!
To succeed in life so much I wanted,
In addition to life, in everything has succeeded,
I carried in myself a seed of insanities,
It was not grown up - I did not give him feelings.
Tell me, what did I make of life?
From my - what dared? From your - what dared?
Oh, live my life! - so wanted.
You wanted yours, your destiny.
Wore in myself a seed of beauty,
Left him to the side to germinate.
Tell me, what did I make of life?
From my - what dared? From your - what dared?
Again a whole day without love,
I lived all day again.
The day went out
Rain, and all day - you're away.
I will give my life for yours,
Eternity - for the day only, well, well -
All I give for a trifle -
Again to see: you turn,
The garden of Luxembourgish will pass.
I will give my life for yours,
Eternity - for only a day,
Just a smile, just a glance,
An enthusiastic hope is a treasure.
With the rift I am the tomb of all the old doom,
And I'll make two worlds - I'll find you,
And I will break the power between us,
In the face I will see happiness - in you sparkle.
And life is valuable though in something - you alone,
And after you leads my way anyway,
And all the roads of the world - to yours, yours
Love and life - all is brighter!
(Translation © Copyright: All Joe Dassin, 2008
Смотрите также:
- Джо Дассен - Оо шанзе лизе
- Джо Дассен - Вечная любовь
- Джо Дассен - Мир, в котором нет тебя
- Джо Дассен - Эммануэль
- Джо Дассен - Куканела
Все тексты Джо Дассен >>>
Контакты