Текст песни Жильбер Беко - Nathalie
Просмотров: 202
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Жильбер Беко - Nathalie, а также перевод песни и видео или клип.
Музыка: Жильбер Беко
Красная площадь была пуста
Передо мной шла Натали
У моего гида было милое имя –
Натали
Красная площадь была бела,
Покрытая снежным ковром,
И в это холодное воскресенье я следовал
За Натали
Она говорила мрачными фразами
Октябрьской революции
Я уже думал о том,
Что после мавзолея Ленина
Мы пойдем в кафе «Пушкин»
Пить горячий шоколад
Красная площадь была пуст,
Я взял ее за руку, она улыбнулась
У нее были светлые волосы, у моего гида
Натали, Натали…
В ее комнате в университете
Толпа студентов
Ждала её с нетерпением
Мы смеялись, много говорили
Они хотели все знать,
Натали переводила
Москва, украинские равнины
И Елисейские поля
Все смешалось
И мы пели
А потом они откупорили,
Заранее смеясь,
французское шампанское,
и мы танцевали.
А когда комната опустела,
и все друзья ушли.
Я остался наедине с моим гидом
Натали
И уже не было речи ни о мрачных фразах,
Ни об октябрьской революции,
Нас больше не было там.
Не было ни мавзолея Ленина,
Ни горячего шоколада в кафе «Пушкин»,
Все это было уже далеко
Какой пустой кажется мне моя жизнь,
Но я знаю, что однажды в Париже
Я буду гидом
Натали, Натали.. Words: Pierre Delanoe
Music: Gilbert Beco
The Red Square was empty
Before me was Natalie
My guide had a sweet name -
Natalie
The Red Square was white,
Covered with a snow carpet,
And on this cold Sunday I followed
For Natalie
She spoke with gloomy phrases
October revolution
I was already thinking about how,
After the Lenin Mausoleum
We will go to the cafe "Pushkin"
To drink hot chocolate
The Red Square was empty,
I took her hand, she smiled
She had blonde hair, from my guide
Natalie, Natalie ...
In her room at the university
Crowd of students
I was waiting for her with impatience
We laughed, we talked a lot
They wanted to know everything,
Natalie translated
Moscow, Ukrainian Plains
And the Champs Elysees
All mixed up
And we sang
And then they uncorked,
Laughing in advance,
French champagne,
and we danced.
And when the room was empty,
and all the friends are gone.
I was left alone with my guide
Natalie
And there was no longer a question of gloomy phrases,
Neither about the October Revolution,
We were no longer there.
There was not a mausoleum of Lenin,
No hot chocolate in the cafe Pushkin,
All this was already far away
How empty my life seems to me,
But I know that once in Paris
I will be a guide
Natalie, Natalie ..
Контакты